Soundtracks: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

List of artists: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #



Mamushi (Remix) — Megan Thee Stallion

Album: MEGAN: ACT II  

Song Info

  • Album: MEGAN: ACT II
  • Track: Mamushi (Remix)
  • Featuring: TWICE
  • Producers: Not listed
  • Release Date: October 25, 2024
  • Genre: Rap, K-pop, Hip-hop

Exploring the meaning of "Mamushi (Remix)" by Megan Thee Stallion featuring TWICE

Unity in Global Stardom
The remix of Mamushi brings Megan Thee Stallion and TWICE together in an international celebration of success, fame, and self-confidence. The lyrics feature English and Japanese, symbolizing the global fusion of hip-hop and K-pop. Both Megan and TWICE assert their stardom, claiming their status as icons in their respective genres. With lines that celebrate wealth, boldness, and resilience, this track reflects a shared empowerment, blending Megan’s confident rap with TWICE’s catchy, polished vocals. The collaboration highlights the universal appeal of these artists, bridging cultural and language barriers through music.
Technical Analysis
This track combines a vibrant beat that complements both the rap and pop vocals, with strong bass lines and a catchy rhythm. The dynamic production allows Megan’s fiery verses to shine while providing TWICE’s vocal sections with a light and polished sound. The alternating use of English and Japanese enhances the song’s international flavor, showcasing each artist’s unique style while maintaining a unified energy.

Emotional Analysis

Lyrics Emotions
[Intro: Megan Thee Stallion, Chaeyoung, Nayeon, Jihyo]
私は スター / Watashi wa sutā
Confidence, Pride
[Chorus: Megan Thee Stallion & Momo]
I get money, I'm a star, star, star...
Empowerment, Joy
[Verse 1: Megan Thee Stallion, Momo]
They love me in my city all the way to Korea...
Boldness, Celebration
[Verse 2: Jihyo, Nayeon, Jeongyeon, Chaeyoung]
Had you listen once that made you look twice...
Triumph, Admiration
[Pre-Chorus: Tzuyu, Dahyun]
If you don't understand, you should read my lips...
Independence, Playfulness

Similar Songs

For listeners who enjoy the cross-cultural blend and themes of empowerment in Mamushi (Remix), here are a few similar tracks to explore:
  • Blackpink & Cardi B – Bet You Wanna
  • Doja Cat – Woman
  • BTS & Nicki Minaj – IDOL
  • Bad Bunny & Jhay Cortez – DÁKITI
  • Lisa (BLACKPINK) – MONEY

Comparisons to Previous Work

Megan Thee Stallion’s previous tracks, such as Body and Thot Shit, also emphasize themes of self-confidence, success, and independence. However, Mamushi (Remix) stands out as a unique addition to her discography with its K-pop collaboration, marking her first foray into an internationally blended sound. TWICE brings their signature pop energy, creating a track that merges their styles seamlessly. This song could expand Megan's appeal globally, adding an experimental edge to her discography.

Lyrics

Mamushi (Remix) by Megan Thee Stallion


Mamushi (Remix) by Megan Thee Stallion featuring TWICE is a collaboration between the popular American rapper and the global K-pop girl group. This track brings together hip-hop and K-pop elements, blending energetic rap verses with TWICE's pop vocals. The song features a mix of English and Japanese lyrics, emphasizing the cross-cultural nature of the collaboration.

[Intro: Megan Thee Stallion, Chaeyoung, Nayeon, Jihyo]
私は スター / Watashi wa sutā

"I am a star" in Japanese, setting a confident tone from the beginning with each artist declaring their status.

Superstars
Megan (Ah)
And TWICE
Remix

An introduction of Megan and TWICE as "superstars," highlighting their powerful collaboration.


[Chorus: Megan Thee Stallion & Momo]
I get money, I'm a star, star, star
Star, star, star, star
I get money, I'm a star, star, star
Star, star, star, star
お金 稼ぐ 俺らは スター / Okane kasegu orera wa sutā
お金 稼ぐ 私は スター / Okane kasegu watashi wa sutā
スター、スター、スター、スター、キラキラ / Sutā, sutā, sutā, sutā, kirakira
私は スター (Real hot girl sh*t)

"I make money, I'm a star" in Japanese. Megan and Momo celebrate their success, emphasizing wealth and fame in both English and Japanese.


[Verse 1: Megan Thee Stallion, Momo]
I get money, I'm a star (Star), body like a doll (Ah)
They love me in my city all the way to Korea (All the way to Korea)

Megan is known and admired from her hometown to South Korea, indicating her international appeal.

I'm always rockin' ice (Yeah), I'm everybody type (Hmm)
He had to do a double take (Yeah), he seen me out with TWICE (He seen me out with TWICE; Yo)

With "rockin' ice" referring to jewelry, she mentions her association with TWICE, grabbing attention globally.

I always set the tone (Uh-huh), I always got it on (Uh-huh)
Now tell a hater b**ch because they always on my phone (They always on my phone)

Megan describes her influence, constantly setting trends and dealing with detractors.

My Audemars Piguet is on another time zone (On another time zone)
I gotta stay fly (Yeah), airplane mode (Mwah)

Wearing a luxury Audemars Piguet watch, Megan signifies her status and "staying fly" refers to looking her best.


[Pre-Chorus: Megan Thee Stallion]
I ain't gotta wait for winter to get cold
I ain't gotta wait to type to get bold
Head, shoulders, knees, toes (Toe, toe, toe)
Work it out, I'm body goals (I'm body goals)

Megan celebrates her confidence and body, a staple theme in her music.

Make 'em sing another language, I'm like Duolingo (私は スター)

Referencing Duolingo, Megan claims her influence makes others sing along, no matter the language.

I drop on a Friday, knock it out like Debo

Dropping music on Friday is standard, but Megan’s impact is powerful, similar to Debo, the iconic "Friday" film character.


[Chorus: Megan Thee Stallion & Sana]
I get money, I'm a star, star, star
Star, star, star, star
I get money, I'm a star, star, star
Star, star, star, star
お金 稼ぐ 俺らは スター
お金 稼ぐ 私は スター
スター、スター、スター, スター、キラキラ
私は スター (TWICE)

Reiteration of their shared fame and success, blending languages to celebrate cross-cultural appeal.


[Verse 2: Jihyo, Nayeon, Jeongyeon, Chaeyoung]
Had you listen once that made you look twice
Bad and hot like Meg (Ah), nine stallions on your mind

A nod to TWICE's name and Megan's influence, with each group member likened to a "stallion" or fierce individual.

All these trophies, we just winnin' up the price
Then we sold out your closet like we did at MetLife (No)

Refers to TWICE’s achievements and massive influence, including sold-out shows at iconic venues like MetLife Stadium.


[Pre-Chorus: Tzuyu, Dahyun]
I just do my dance and I move my hips (Hips)
If you don't understand, you should read my lips
I'm a star, baby, I'm a star
In America to Seoul, Korea

Tzuyu and Dahyun declare their global influence, from America to Korea, using dance as their universal language.


[Chorus: Megan Thee Stallion & Mina]
I get money, I'm a star, star, star
Star, star, star, star
I get money, I'm a star, star, star
Star, star, star, star
お金 稼ぐ 俺らは スター
お金 稼ぐ 私は スター
スター、スター、スター、スター、キラキラ
私は スター

The closing chorus celebrates their stardom, with "キラキラ" (kirakira) meaning "sparkling," symbolizing their glamorous success.



A-Z Lyrics Universe

Lyrics / song texts are property and copyright of their owners and provided for educational purposes only.